Донецкий аэропорт защищают не говорящие на украинском языке этнические русские «киборги» — очевидцы

киборги

На защите стратегически важного донецкого аэропорта стоят украинские военные не говорящие на украинском языке и являющиеся этнически русскими. Они намерены «гнать боевиков «ДНР» до самой границы с Россией».

Об этом в интервью «Эхо Москвы» рассказали журналисты: корреспондент американского издания LosAngelesTimes Сергей Лойко и Тимур Олевский с «Эха Москвы» и телеканала «Дождь», побывавшие в  аэропорту и пообщавшиеся с военными.

Олевский рассказал, что видел мужчин, которым по 45 лет, которые пошли в армию по повестке.

«Это люди с одним-думая высшими образованиями, абсолютно состоявшиеся, большинство из которых не рассказало своим родственникам, где они находятся, и поэтому просили их не снимать. То есть они все говорят, что он под Николаевым, чтобы мама не волновалась старенькая. И все приехали туда добровольцами, то есть они просились туда: «Отправьте нас в Пески». Они говорят по-русски – это очень важно. Некоторые из них говорят, что они вообще на другом языке кроме русского не говорят и ни дня в своей жизни не учили украинский. При этом один из этих людей сказал мне, что ненавидит Россию», — сказал Олевский, подтвердив, что при этом часть из них этнические русские.

«Они не просто русские, они еще и не интегрированы в украиноговорящую культуру. Они защищают свою родину, для них это принципиальный момент. Вообще, там собрались люди, которые считают, что они должны дойти до границы и освободить Украину от того, что происходит в ДНР», — подчеркнул Олевский.

Он также рассказал, что они в обычной жизни «слушают Розенбаума и афганские песни, а также смотрят «Брат-2».

«Я увидел людей, которые на войне почти матом не разговаривают», — сказал он.

Относительно того, почему донецкий аэропорт имеет такую важность для Украины, журналист отметил, что 2аэропорт – это часть Донецка, это район Донецка».

«Пока аэропорт украинский, Донецк не город полностью под контролем ДНР, и, когда встанет вопрос о разграничительных линиях, вопрос в том, что Донецк не является полностью городом, принадлежащим ДНР, означать будет, что его придется делить», — сказал Олевский.

Он не исключил, «в этом существует какая-то политическая история».

«Я хочу добавить, что внутри аэропорта у военных оперативный язык – русский. По рации все говорят на русском языке. Никакой украинской мовы там нет. Меня поразило, что действительно вне критических ситуациях вне чрезвычайных ситуациях, не под обстрелом я не слышал просто в обыденной речи ни от кого никакого мата. И что меня поразило – это была чистая, культурная, практически литературная русская речь, потому что большинство из тех людей, которые были там, это были культурные, образованные люди», — добавил Лойко.

Он подчеркнул, что «это не было какое-то быдло, это не были какие-то солдаты, которых нашли в каких-то деревнях и пригнали как пушечное мясо».

«И, что меня поразило: почти половина, если не большинство тех, кто были со мной в аэропорту, это были офицеры. И я не увидел никакого купринского, потом советского, потом российского этого офицерского хамства. Это было братство. И рядовой и офицер пили их из одной чашки, защищали друг друга, поставляли плечо, они разговаривал на ты. Но если сильно пожилой и сильно молодой, может быть, вы услышали бы даже вы», — сказал журналист.

←ЖМИТЕ "Рекомендую" если Вам понравилась эта статья
75 просмотров
НОВОСТИ ПО ТЕМЕ:

НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ:

Be the first to comment

Leave a Reply

Вход/Регистрация: 

Загрузка…